Cháin Gardaí scaipeadh an ‘ bréagnuacht(fake news)’ i ndiaidh líomhaintí bréagacha ar fhuadach leanaí a scaipeadh ar líne, rud a spreag dhá eachtra thromchúiseacha oird phoiblí (public order).
Dé Domhnaigh, thosaigh líomhaintí ag scaipeadh ar líne gur fhuadaigh daoine ó thar lear leanbh óg i bhFionnghlas (Finglas), tuaisceart Bhaile Átha Cliath, agus go ndearnadh mí-úsáid ghnéasach ar an leanbh.
Bhí na líomhaintí bréagacha seo á roinnt ag cuntais shuntasacha i bhfad ar dheis ar na meáin shóisialta.
B’éigean do na gardaí idirghabháil a dhéanamh níos déanaí mar gheall ar fhadhbanna ag dhá ionad i bhFionnghlas.
Tá sé deimhnithe ag oifigigh gur tharla ionsaí ag siopa in aice le Droichead Chairdif (Cardiffsbridge) ag an am sin.
Is éard atá i gceist le fiosrúchán amháin ná gurbh fhéidir go ndearnadh mí-aithint ar an íospartach mar dhuine a raibh baint aige leis na líomhaintí bréagacha.
Tháinig baill de ghrúpa frith-inimirce (anti-immigration) darb ainm ‘Finglas Says No’ in éineacht le hionadaithe an National Party, atá i bhfad ar dheis, chun agóid a dhéanamh ag Stáisiún Garda Fhionnghlaise Dé Domhnaigh.
Bhí fir le mascanna orthu ann freisin, i bpíosaí scannáin a bhí le feiceáil ar líne.
Lean ‘Finglas Says No’ ag eagrú agóidí ag stáisiún na nGardaí, in ainneoin go dúradh leo go bhfuil na líomhaintí ar fhuadach leanaí bréagach.
Dúirt na gardaí go raibh an mí-ord poiblí ceangailte go díreach leis na líomhaintí bréagacha faoi fhuadach leanaí, agus tá sé ráite acu don phobal a bheith ar an eolas faoi scaipeadh eolais bhréagach.
‘Tá na gardaí ag fiosrú roinnt eachtraí ord poiblí ar Bhóthar na Ceapaí (Cappagh Road) agus ar Bhóthar Dhroichead Chairdif i bhFionnghlas tráthnóna Dé Domhnaigh,’ a dúirt urlabhraí.
Dúirt foinsí a raibh eolas acu ar eachtraí tráthnóna Dé Domhnaigh, gur tharla siad ‘go díreach mar thoradh’ ar na bréaga a scaipeadh ar na meáin shóisialta faoi fhuadach leanaí.
Dúirt an fhoinse slándála (security source) gur tharla roinnt eachtraí mar seo ar fud na tíre tar éis líomhaintí bréagacha go ndearna fir ó thar lear coireanna (crimes).
Dhiúltaigh roinnt agóideoirí ag stáisiún na nGardaí a chreidiúint go raibh na líomhaintí faoi fhuadach leanaí bréagach.
‘Níl ach an oiread sin ama ar chumas gardaí a rá “níor tharla sé seo”. Ach tá daoine amuigh ansin atá ag iarraidh a chreidiúint gur tharla sé ionas gur féidir leo dul timpeall agus agóid a dhéanamh agus screadaíl a dhéanamh,’ a dúirt an fhoinse.
‘Seo daoine a bhfuil a n-intinn déanta suas cheana féin acu. Tá daoine eile amuigh ansin atá ag maíomh de gach sórt, go ndearnadh ionsaí gnéis ar leanbh.
‘Chuaigh siad chomh fada le cur síos ar an méid fear a bhí i gceist agus suíomh beacht na heachtra. Arís eile, bhí sé go hiomlán mícheart. Bhí sé gan chiall.’
• Más mian leat ríomhphost (email) a fháil leis na scéalta Gaeilge is fearr ar ExtraG.ie, ó Luan go hAoine, seol an focal ‘Tá’ chuig joeextragdotie@gmail.com
• Más mian leat tuilleadh eolais a fháil faoi conas do chuid Gaeilge a fheabhsú is féidir dul chuig Conradh na Gaeilge agus Foras na Gaeilge.
• Tá athbheochan na Gaeilge ar siúl faoi láthair, ar mhaith leat páirt a ghlacadh. Léigh beagán Gaeilge gach lá ar Extrag.ie
Bí ar an gcéad duine a léann an Nuacht is déanaí i nGaeilge, leis an gclúdach is fearr ar chúrsaí reatha, Siamsaíocht bhríomhar agus Spórt.